Regarder des milliers de films gratuitement

videos.musiquekabyle.fr

 

 

Slimane Azem – "Yekfa laman tura dayen" (La confiance est bannie)

20 Vues
Published
Dans cette chanson, Slimane Azem dépeint avec une force poétique la perte de confiance entre les hommes, la trahison et l’ingratitude. Avec des métaphores fortes – l’oiseau qui s’envole vers les ennemis, le serpent sauvé qui trahit son bienfaiteur – il nous offre une réflexion intemporelle sur la nature humaine et les blessures de la confiance perdue.

???? Pour permettre à la nouvelle génération de découvrir ce chef-d’œuvre, j’ai retouché la musique et apporté une nouvelle sonorité, tout en gardant l’âme et l’émotion de l’original.
Version chantable en français :

Couplet 1
La confiance s’en est allée,
Dans les cœurs, plus de clarté.
Restent l’ombre et les trahisons,
Même entre frères, désillusions.

Refrain
Ô la confiance, c’est fini,
Tout a changé dans ce pays.
Le bien qu’on donne revient en mal,
L’amour se paie d’un vent brutal…

Couplet 2
Le matin, ami sincère,
Le soir, il tourne ses prières.
Un monde dur, plein de despotes,
Et les plus bons portent la faute.

Refrain
Ô la confiance, c’est fini,
Tout a changé dans ce pays.
Le bien qu’on donne revient en mal,
L’amour se paie d’un vent brutal…

Couplet 3 (métaphore de l’oiseau)
J’ai nourri l’oiseau petit,
Il ne connaissait que ma vie.
Ses ailes blanches ont grandi,
Il est parti vers mes ennemis.

Couplet 4 (métaphore du serpent)
J’ai trouvé le serpent glacé,
Dans ma main je l’ai réchauffé.
Quand il s’est levé du sommeil,
Il m’a trahi d’un coup cruel.

Refrain final
Ô la confiance, c’est fini,
Tout a changé dans ce pays.
Le bien qu’on donne revient en mal,
L’amour se paie d’un vent brutal…
Catégories
Musique kabyle
Mots-clés
Slimane Azem, Slimane Azem chanson, Slimane Azem traduction
Soyez le premier à commenter cette vidéo.